Llengua

focloir.ie, el nou diccionari online anglès-gaèlic

Des d’ahir el gaèlic compta amb un valuós recurs addicional per al seu aprenentatge gràcies a l’entrada en servei d’un diccionari gratuït anglès-gaèlic que l’entitat Foras na Gaeilge ha posat…

Rebuig del sector farmacèutic a l’etiquetatge en gaèlic

Un informe sobre els possibles efectes d'obligar a etiquetar les medecines en gaèlic, a banda de l’anglès, ha dibuixat un paisatge apocalíptic per al sector farmacèutic, tant pel cost econòmic…

Poc ús del gaèlic a les reunions de la Unió Europea

Veient la situació del gaèlic a Irlanda no és estrany que a les reunions de la Unió Europea sigui la llengua menys utilitzada de les 23 oficials i durant els…

La normalització del gaèlic arriba als virus informàtics

Quan semblava que el gaèlic estava condemnat a desaparèixer pel seu poc ús i el "semenfotisme" de la majoria de ciutadans irlandesos, ara s’ha vist que no tot està perdut…

Els missatges de text en gaèlic costen el triple

Les operadores de telefonia mòbil han donat la resposta a la pregunta del milió de dòlars sobre el poc ús del gaèlic i és que escriure un missatge de text…

La sots-cap del PSNI aprova l’examen de gaèlic amb un 9.6

La sots-cap de la policia nord-irlandesa (PSNI) Judith Gillespie ha rebut l’Anell de Plata de mans de la ministra de Cultura i membre del Sinn Féin, Carál Ní Chuilín, després…

Res de nou en l’informe del Comissari Lingüístic del Gaèlic

El gaèlic continua generant polèmica i el darrer episodi ha estat publicat en l’informe anual del 2011 presentat pel Comissari Lingüístic del Gaèlic, institució que s’encarrega de rebre denúncies per…

Continuen les trifulgues pel gaèlic

El gaèlic continua generant històries rocambolesques i el darrer episodi ha estat a l'ajuntament de Castlebar (Comtat de Mayo) on durant un ple municipal el passat mes de febrer s'havia…

Abair Leat, la nova xarxa social per als parlants de gaèlic

L'actor nord-americà i alhora entusiasta de la llengua gaèlica Des Bishop ha fet el llançament d'una xarxa social destinada a tots aquells que volen utilitzar aquesta llengua sense que els…

Clondalkin podria esdevenir la primera gaeltacht de Dublin

Quan s'aprovi el projecte de llei que canviarà els requisits perquè una zona pugui ser denominada gaeltacht* el barri de Clondalkin (Dublin 22) podria esdevenir la primera àrea de llengua…

Continuen les traduccions macarròniques del gaèlic

Nou capítol en les traduccions destraleres o d'errors garrafals amb relació al gaèlic i si fa unes setmanes va ser l'ajuntament de Killarney (Comtat de Kerry) qui va haver de…

Nou diccionari gaèlic-anglès després de 50 anys

Que els successius governs irlandesos no s'han preocupat gaire pel gaèlic, la primera llengua de la República segons la Constitució, és un fet conegut per tothom malgrat les importants inversions…

 

Torna a dalt