Liffey

A+ A A-

El "dort" de Dublin 4 en perill d'extinció per la crisi

El "dort" de Dublin 4 en perill d'extinció per la crisi L'icònic Coffee Kiosk a la Pembroke Road de Ballsbridge, Dublin 4 / Foto: Liffey

Terence Dolan, un lexicògraf expert en llengua, dicció i vocabulari que ha compil·lat les paraules del tercer diccionari d’Hiberno-anglès*, creu que l’accent característic de Dublin 4, un dels districtes més benestants de la capital irlandesa, podria desaparèixer en haver estat associat a una riquesa que s’ha evaporat en gran part arran de la crisi.

L’accent de Dublin 4 rep el nom de “dort” perquè és d’aquesta manera com els seus parlants pronuncien la paraula DART, el tren de rodalia que passa per la zona i que la resta d’irlandesos pronuncien “dart”;  tanmateix, també es pot escoltar en altres llocs d’Irlanda tan allunyats de Dublin com Cavan, Longford o Roscommon.

Per a Dolan el “dort” és una autèntica absurditat antinatural i forçada que difícilment sobreviurà la crisi i afirma que els qui parlen amb aquest accent volen fer creure que són originaris de comtats anglesos malgrat que és evident que no ho són. Això sí, bona part dels carrers del districte tenen noms d'origen britànic com Pembroke, Northumberland, Merrion o Anglesea.

El lexicògraf ha reconegut que per al seu diccionari ha fet la compil·lació escoltant converses alienes i que també li escriu gent d’arreu del país, sobretot dones, que Nolan considera molt més sensibles per la manera com es parla.

Font: Irish Independent

* L’anglès parlat a Irlanda

URL curta: ves.cat/hoXA

Escriu un comentari

(*) Indica camps obligatoris. El codi HTML no és permès.